著作權 or Zhùzuòquán means “copyright” in Mandarin Chinese. Earlier this week, Chinese authorities kicked-off a campaign against online copyright infringement. Is this crackdown a response to increased pressure from foreign investors —and the Trump administration— for China to combat widespread piracy and counterfeiting? The latest Jianwang Campaign Against Online Copyright Infringement was jointly launched by several government agencies including the National Copyright Administration of China, the Cyberspace Administration, and the Ministry of Public Security. It will target key areas for intellectual property rights (IPRs) including unauthorised republication of news and plagiarism on social media, broadcasting copyrighted content on video sharing apps, and setting up…